Promocija knjige “PREVODI SVETOG PISMA KROZ VEKOVE” dr Radomira Rakića

Ciklus tribina: Religija i kultura

Organizacija: Biblijski kultuni centar i Dom omladine Beograda

Učesnici: dr Radomir Rakić, protođakon i autor knjige, dr Aleksandar Milojkov, teolog; ma Jovan Blagojević, teolog

Moderator: Sergej Beuk, Dom omladine Beograda

Biblija je nastala kao knjiga, odnosno literarni zbornik u kojem su objedinjene pripovesti, istorija i nadanja jednog malog semitskog naroda koji na istorijsku scenu Drevnog Orijenta stupa u trenutku kada su se velikani mnogo većih naroda već preselili iz istorije i sećanja u legende i mitove. Ti veliki predstavnici civilizacija Akada, Asirije, Vavilona i Egipta iza sebe su ostavili obimne biblioteke o njima su sačinjeni, značajni epovi, pa opet… uticaj tih velikih i veličanstvenih književnih korpusa nije ni približan onom koji je izvršila Biblija.
Zašto je tako?

Odgovor koji nam se nameće je njen religijski karakter. To je prvi, ali ne i najpouzdaniji odgovor. Tekstovi tih drugih Orijentalnih i mediteranskih naroda nisu bili manje religijski. Naprotiv, oni su svedočili o mnogo šire prihvaćenim verovanjima mnogo većih, bogatijih i snažnijih naroda. Da li je odgovor na ovo pitanje zapravo u prevodu (i prevodima) koji su omogućili široku rasprostranjenost ovog zbornika? U čemu je značaj drevnih, a u čemu savremenih prevoda Svetog pisma? Koji su izazovi sa kojima se prevodioci susreću?

***************
Dom omladine Beograda sprovodi sve mere propisane od strane nadležnih organa, u cilju suzbijanja cirkulacije koronavirusa. Nošenje zaštitne maske je obavezno na programima DOB, u prostoru postoje dezo-barijere i sredstva za dezinfekciju ruku, vodi se računa o fizičkoj distanci i maksimalnom broju posetilaca u skladu sa propisima. Molimo publiku da bude odgovorna prema sebi i drugima, te da se pridržava propisanih mera.

Komentari